Spring Fling Multi-language Invite 1.0

Peter Rukavina

Thanks to the kind assistance of many blog readers and radio listeners, I’ve received several of the language translations I needed for the Prince Street School “Spring Fling” invitation. While I’m still waiting for a few more languages to come in at the last minute, I’ve prepared a first draft of the invite with hopes that others might take a look and point out any spelling, formatting or other errors.

Updated: right-justified the Arabic.

Updated: changed Chinese to use LiHei Pro font, changed Russian “мероприятие” to “празднество”.

Comments

Submitted by Clark on

Permalink

Chinese:
Instead of using Hiragino Kaku, which I think you are using, you might try Apple’s Chinese default font Apple LiGothic. If you have LiHei Pro that would also be an improvement (Hiragino Kaku is a Japanese font).

The dates are set as a list and should have a return at the end of ‘用’ and after each date. I sent improper punctuation, should read: 戲 , and then 用 。

Add new comment

Plain text

  • Allowed HTML tags: <b> <i> <em> <strong> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li>
  • Lines and paragraphs break automatically.

About This Blog

Photo of Peter RukavinaI am . I am a writer, letterpress printer, and a curious person.

To learn more about me, read my /nowlook at my bio, listen to audio I’ve posted, read presentations and speeches I’ve written, or get in touch (peter@rukavina.net is the quickest way). 

You can subscribe to an RSS feed of posts, an RSS feed of comments, or a podcast RSS feed that just contains audio posts. You can also receive a daily digests of posts by email.

Search