Google Translate + Croatian

Peter Rukavina

Google Translate will now translate between English and Croatian. Which is how I learned that the title of the TV series Dobre namjere translates to Good Intentions. Google translates the Wikipedia page about the series like this:

The series is a family drama whose action konstruirana through warble, and its zapleti provlače through crime, murder and corruption. This is the story of four friends from childhood who after many years of re-gather for a joint business venture that will face them with our own weaknesses, and focus their lives in entirely unexpected directions. Their wives will be one in the second to find a new friendship, rivalry, but why would they trust each other constantly be on kušnji. The series follows the lives of Deveric families, their friends and enemies.

I come to this obscure knowledge through Tomislav Rukavina, who has directed 43 episodes of the series. He’s also the director of the this Daj mi kino short film (more on this here).

Comments

Submitted by dzenan on

Permalink

Measurements of tides and water levels play a major role in the lives of those living, working, or sailing around our nation’s coasts. For 200 years, NOAA has measured, processed, and made tide information available to those who need it, from weather forecasters, to coastal managers, vessel captains, and recreational boaters.

Add new comment

Plain text

  • Allowed HTML tags: <b> <i> <em> <strong> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li>
  • Lines and paragraphs break automatically.

About This Blog

Photo of Peter RukavinaI am . I am a writer, letterpress printer, and a curious person.

To learn more about me, read my /nowlook at my bio, listen to audio I’ve posted, read presentations and speeches I’ve written, or get in touch (peter@rukavina.net is the quickest way). 

You can subscribe to an RSS feed of posts, an RSS feed of comments, or a podcast RSS feed that just contains audio posts. You can also receive a daily digests of posts by email.

Search